Главная » 2011 » Ноябрь » 14 » Западные дипломаты используют сплетни, чтобы обосновать вторжение в Иран
15:57
Западные дипломаты используют сплетни, чтобы обосновать вторжение в Иран
"Associated Press": Дипломаты используют сплетни, чтобы обосновать вторжение в Иран

Дипломаты считают, что бывший советский ученый помог ядерной программе Ирана

Вена. Зять бывшего советского ядерного ученого рассказал атомному агентству ООН, что степень вовлеченности этого ученого в предполагаемые усилия Ирана по созданию ядерного оружия намного больше, чем предполагалось изначально. Об этом "Associated Press" сообщили дипломаты.
Международное агентство по атомной энергетике (МАГАТЭ) изучает возможную попытку Ирана создать ядерное оружие и привлечение "иностранного специалиста", который мог оказать помощь Ирану в работе над способами создания ядерного взрыва путем сложных механизмов. Агентство, состоящее из представителей 35 государств, провело в пятницу заседание для разбора расследования, которое проводят высокопоставленные эксперты МАГАТЭ.
Дипломаты и средства массовой информации определили имя ученого. Им стал Вячеслав Даниленко, но говорят, что он заявил следователям МАГАТЭ, что он не участвовал в создании такого устройства и в других скрытых работах Ирана по созданию ядерного оружия.
Но дипломаты на условиях анонимности сказали, что зять Даниленко, еще больше запутавший расследование, рассказал агентству, что ученый также помог Ирану в строительстве имеющих отношение к этому проекту больших стальных камер для сдерживания силы взрыва, которая высвобождается в результате таких испытаний с взрывчатыми веществами.
На прошлой неделе дипломаты впервые рассказали "Associated Press", что МАГАТЭ располагает доказательствами существования подобных контейнеров на сложном военном комплексе Ирана Парчин. В конфиденциальном докладе МАГАТЭ, который удалось получить "Associated Press" в среду, имеется подтверждение этого заявления.
В нем говорится, что Иран построил "большой контейнер по сдерживанию силы взрывчатых веществ", в котором проводились эксперименты по созданию ядерного взрыва, по-видимому, 11 лет назад, добавив, что имеются спутниковые изображения "по этой информации".
Эксперты МАГАТЭ должны были показать упомянутые изображения и другую имеющуюся информацию в подробном докладе МАГАТЭ на закрытом заседании в пятницу членам совета директоров. На следующей неделе заседание коллегии будет сосредоточено на опасениях по поводу того, что Иран, возможно, стремится к созданию ядерного оружия, что Тегеран категорически отрицает.
Дипломаты заявили, что они могут выразить свою озабоченность в пятницу по еще одно тревожной проблеме – были признаки того, что почти 20 килограммов компонентов, используемых для вооружения ядерных боеголовок, пропали без вести в Иране.
МАГАТЭ давно известно, что Иран имеет чертежи формирования металлического урана в делящиеся ядра боеголовок. Но дипломаты указали на неприметный раздел доклада в среду - в конце доклада имеется раздел под названием "Другие вопросы". В нем говорится, что в результате расследования МАГАТЭ, которое было проведено в августе, было получено заключение о том, что пропали 19,8 килограммов соответствующего вещества, а Иран утверждает, что оно хранится на складах страны.
Один дипломат сказал, что данного количества вещества - которое также может быть использовано для производства уранового топлива - было бы достаточно для создания атомной бомбы. Агентство заявило, что оно изучает эти расхождения.
Относительно Даниленко один из дипломатов, знакомый с расследованием МАГАТЭ в отношении Ирана, сказал, что ученый сообщил агентству, что он не работал над созданием подобного стального контейнера. По словам дипломата, это противоречит заявлению его зятя, который рассказал, что контейнер был построен под непосредственным руководством Даниленко. Дипломат не назвал имя зятя, но эксперт по ядерным вопросам, знакомый с этим делом, сказал, что это Владимир Падалко.
76-летний Даниленко первым ввел процесс, который использует взрыв для создания крошечных алмазов для промышленных целей. Эта технология, аналогичная многоточечным взрывам, вызвало подозрения МАГАТЭ в отношении ученого.
Падалко является директором украинской компании "Алит", производящей алмазы. Российская газета "Коммерсант" сообщила, что после распада Советского Союза в 1991 году в течение нескольких лет Даниленко работал на "Алит". Газета сослалась на слова Падалко о том, что эксперты из МАГАТЭ и Госдепартамента США в последние годы встречались с Даниленко несколько раз.
В пятницу не удалось поговорить с двумя вышеуказанными людьми. В четверг Даниленко публично выступил с опровержением, заявив в газете "Коммерсант": "Я не ученый-ядерщик, и я не основатель иранской ядерной программы". По словам дипломата, он передал экспертам МАГАТЭ свое мнение о том, что его работа была ограничена оказанием помощи гражданским инженерным проектам.
В докладе МАГАТЭ приводятся сведения из неуказанной страны о том, что "иностранный специалист" работал "большую части своей жизни" над развитием взрывных механизмов для ядерного взрыва на своей родине. Также в докладе говорится, что эксперт проработал в Иране примерно с 1996 по 2002 год, якобы помогая Ирану в развитии техники, чтобы делать крошечные промышленные алмазы. В этом процессе также используются стальные камеры, но дипломат отметил, что в Парчине стальная камера имеет размеры двухэтажного автобуса и была слишком велика для такого использования. Газета "Коммерсант" сообщает, что с 1950 гг. и вплоть до своего ухода на пенсию ученный работал на одном из лучших ядерных центров Советского Союза по исследованию оружия, известного как "Челябинск-70".
Против Ирана были введены санкции ООН за отказ прекратить обогащение урана, благодаря чему можно производить как ядерное топливо, так и расщепляющиеся материалы для боеголовок, а также за другие подозрительные действия, которые вызывают опасение у международного сообщества, поскольку исследования Ирана могут быть использованы для производства атомного оружия. Иран отвергает эти обвинения и заявляет, что его деятельность используется только для производства энергии и исследования.

"Associated Press", 12 ноября 2011 года
Перевод – "InoZpress.kg"
Источник - zpress.kg
Категория: Международные военные новости | Просмотров: 385 | Добавил: Marat | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Статистика

Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0
Календарь