Главная » Статьи » Советский Казахстан » Казахстан во время второй мировой войны

Приказы НКО в 1942 году об издании газет на казахском языке в Красной Армии и статья об этих газетах

ПРИКАЗ ОБ ИЗДАНИИ ГАЗЕТ НА ЮГО-ЗАПАДНОМ, ЮЖНОМ И БРЯНСКОМ ФРОНТАХ
НА ГРУЗИНСКОМ, АРМЯНСКОМ,
АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ И КАЗАХСКОМ ЯЗЫКАХ

№ 0379 13 мая 1942 г.

1. В целях усиления пропаганды среди бойцов нерусской национальности организовать издание красноармейских газет на национальных языках:

при политуправлениях Юго-Западного и Южного фронтов — на грузинском, армянском и азербайджанском языках;

при политуправлении Брянского фронта — на грузинском, азербайджанском и казахском языках.

Газеты выпускать под названием фронтовой газеты два раза в неделю, тиражом до 5000 экземпляров за счет тиража фронтовой газеты.

2. Ввести следующие должности военнослужащих в штат редакций фронтовых газет:

а) Юго-Западного, Южного и Брянского фронтов

Заместитель редактора по газете на грузинском языке 1

Переводчик с русского на грузинский язык 2

Ревизионный корректор грузинской газеты 1

Наборщик на грузинском языке 2

Заместитель редактора по газете на азербайджанском языке 1

Переводчик с русского на азербайджанский язык 2

Ревизионный корректор азербайджанской газеты 1

Наборщик на азербайджанском языке 2

б) Юго-Западного и Южного фронтов

Заместитель редактора по газете на армянском языке 1
Переводчик с русского на армянский язык 2
Ревизионный корректор армянской газеты 1
Наборщик на армянском языке 2

в) Брянского фронта

Заместитель редактора по газете на казахском языке 1
Переводчик с русского на казахский язык 2
Ревизионный корректор казахской газеты 1
Наборщик на казахском языке 2

Заместитель Народного комиссара обороны армейский комиссар I ранга Е. ЩАДЕНКО ф. 4, оп. 11, д. 70, л. 563—564. Подлинник.



ПРИКАЗ ОБ ИЗДАНИИ ПРИ ПОЛИТУПРАВЛЕНИИ СЕВЕРО-ЗАПАДНОГО ФРОНТА ГАЗЕТ
НА КАЗАХСКОМ И ТАТАРСКОМ ЯЗЫКАХ

№0457 8 июня 1942г.

1. В целях усиления пропаганды среди бойцов нерусской национальности организовать при политуправлении Северо-Западного фронта издание красноармейских газет на казахском и татарском языках.

Газеты выпускать под названием фронтовой газеты два раза в неделю, тиражом до 5000 экземпляров каждая за счет тиража фронтовой газеты.

2. Ввести следующие должности военнослужащих в штат редакции фронтовой газеты Северо-Западного фронта:

Заместитель редактора по газете на казахском языке — 1
Переводчик с русского на казахский язык — 2
Ревизионный корректор казахской газеты — 1
Наборщик на казахском языке — 2
Заместитель редактора по газете на татарском языке — 1
Переводчик с русского на татарский язык — 2
Ревизионный корректор татарской газеты — 1
Наборщик на татарском языке — 2

Заместитель Народного комиссара обороны армейский комиссар I ранга Е. ЩАДЕНКО ф. 4, оп. 11, д. 71, л. 120. Подлинник.




Фронтовые газеты и журналисты Казахстана


Фронтовые газеты на казахском языке начали издаваться с ноября 1942 года. Отличались четкостью направления, материалы, публикуемые в них, писались доходчивым для бойцов языком, ярко, интересно.

Главной задачей была выработка ненависти к врагу, воспитание у воинов любви к Родине, народу, взаимовыручки, чести и гордости. Именно в этих газетах заняла свое место в журналистике и окрепла казахстанская военная публицистика. Создание многонациональных формирований определяло необходимость организовать военную и политическую подготовку с учетом национальных традиций, психологии, на родном языке.

Фронтовые газеты на национальных языках, начиная с 1943 года, выходили 2 раза в неделю специальным форматом 30х40 см на четырех полосах тиражом от 5 до 8 тысяч экземпляров. Обычно фронтовые газеты печатались из расчета одна газета на пять человек. На Западном фронте выходила «Красноармейская правда» - «Қызыл әскер ақиқаты», на Брянском фронте - «На разгром врага» - «Жауды жоюға», на Калининском фронте - «Вперед на врага» - «Жауға қарсы аттан», на Волховском фронте - «Фронтовая правда»- «Майдан ақиқаты», на 1-м Украинском фронте - «За честь Родины» - «Отан намыс үшін», на Ленинградском фронте - «На страже Родины» - «Отан күзетінде», на 1-м Белорусском фронте - «Красная Армия» - «Қызыл Армия», на 2-м Белорусскком фронте - «Фронтовая правда» - «Майдан ақиқаты», на 1-м Прибалтийском фронте - «Вперед на врага» - «Жауға қарсы аттан», на 2-м Прибалтийском фронте - «Вперед на врага» - «Жауға қарсы аттан», на 2-м Прибалтийском фронте - «Суворовец» - «Суворовшы», на 3-м Украинском фронте «Советский воин» - «Совет жауынгері», на 4-м Украинском фронте - «Сталинское знамя» - «Сталин туы», на Карельском - «В бой за Родину» - «Отан үшін ұрысқа», на Дальневосточном фронте - «Тревога» - «Дабыл», на Забайкальском - «На боевом посту» - «Майдан шегінде», в 8-й Гвардейской дивизии им.генерал-майора Панфилова «За Родину» - «Отан үшін».

В связи с изменениями названий фронтов и их передислокациями некоторые фронтовые газеты последовательно были органами соответственных фронтов.

Так к примеру, фронтовая газета «Красная Армия» - «Қызыл Армия» была органом Юго-Западного, затем Сталинградского, Донского, Центрального, Белорусского, 1-го Белорусского фронтов. Отметим попутно, что в этой газете сотрудничали по нашим данным Умитбай Балкашев (редактор), Калмахан Абдукадыров, Ануар Ипмагамбетов, Муса Днишев, Толеутай Акшолаков.

В энциклопедии «Журналистика Казахстана» даны сведения о следующих фронтовых газетах:

«Жауға қарсы аттан» («Вперед на врага») - газета 1-го Прибалтийского фронта. Выходила в 1944-1945 годах. Редактором газеты был Жолдас Аймуратов. В числе сотрудников Куланбай Копишев.

«Қызыл әскер ақиқаты» («Красноармейская правда») - газета Белорусского фронта. Издавалась в 1943-1945 годах.

«Майдан ақиқаты» («Фронтовая правда») - газета 2-го Белорусского фронта. Выходила вместо газеты «Отан үшін» («За родину») после роспуска Северо-Западного фронта с ноября 1943 года по июнь 1945 года два раза в неделю под девизом: «Смерть немецким оккупантам!». Редактором газеты был известный журналист Ахмет Елшинбеков.

Газета вдохновляла советских воинов на победу, призывала к беспощадной борьбе против захватчиков. После победы над фашистской Германией изменилось название 2-го Белорусского фронта, он стал именоваться «Северная группа войск» и газету «Майдан ақиқаты» переименовали в «Жеңіс туы» - «Знамя Победы». До осени 1946 года вышли в свет 86 номеров этого издания. В газете в качестве военных корреспондентов сотрудничали поэты Сагынгали Сеитов и Жубан Молдагалиев.

«Майдан правдасы» («Фронтовая правда») - газета Волховского фронта, выходила с 30 ноября 1942 года. В 1942 году вышло 9, в 1943 года - 101, в 1944 году - 14 номеров газеты. В ней печатались материалы, вдохновляющие воинов - казахов на победу, а также прославлявшие их подвиги.

«Майдан шындығы» («Фронтовая правда») - газета Волховского фронта. Издавалась в 1943 году полевой почтой Е 612.

«Отан үшін» («За Родину») - газета 8-й Гвардейской дизивии им.Панфилова. До конца августа 1944 года увидело свет 1089 номеров газеты. Ответсвенным редакторам были П.Кузнецов, Л.Макеев, заместителем - К.Сагындыков.

«Отан үшін» («За Родину») - газета Северо-Западного фронта. Издавалась в 1942-1944 годах. До ноября 1943 года вышло 108 номеров№ газету возглавляли К№Усманов? Ж№Молдагалиев№ В этой газете сотрудничал Сагынгали Сеитов в качестве литсотрудника.

«Отан қорғауда» («На страже Родины») - газета Северного, Ленинградского йфронтов. Издавалась в 1944-1945 годах. В газете сотрудничали Абдолла Мадалиев, Карим Усманов, Туймебай Ашимбаев, Асылхан Турганов, Акмукан Сыздыкбеков, Бисен Жумагалиев.

«Отан намысы үшін» («За честь Родины») - газета Воронежского, затем первого Украинского фронта. Издавалась в 1943-1945 годах 9агуст).

«Отан үшін ұрысқа» («В бой за Родину») - газета Центрального, затем Карельского фронта. Издавалась в 1944 году.

«Совет жауынгері» («Советский воин») - газета Юго-западного, затем 3-го украинского фронта. Издавалась в 1944-1945 годах. В этой газете сотрудничали Абугали Сарсенбаев (почти каждом номере его публикации), Исхак Дуйсенбаев (редактор), Сабыр Ильясов, Жакия Сейтказиев, Ныгмет Айдаргалиев, Капан Сатыбалдин.

«Сталин туы» («Сталинское знамя») - газета Юго-Восточного, Сталинградского, Южного фронтов. Выходила в 1942-1945 годах. По воспоминаниям М.Днишева газета издавалась с конца ноября 1942 года. Редакцию возглавил Ануар Ипмагамбетов, сотрудниками стали Муса Днишев, Калмахан абдукадыров, Толеу Кулжин, Забира Айтхожина, Тансык Маткаримова, Толеутай Акшолаков. Этот состав по всей вероятности позднее выпускал газету «Қызыл Армия». (см. «Өшпес даңқ». А. 1985).


«Сталиндік жауынгері» («Сталинский воин») - газета 1-го Дальневосточного (затем Приморская группа войск). Издавалась в 1944 - 1945 годах. Редакторы - Н.Касымов, Н.Корабаев.

«Суворовшы» («Суворовец») - газета 2-го Прибалтийского фронта. Издавалась в 1943-1945 годах.

Военными корреспондентами в годы Великой Отечественной войны были работники военной печати и специальные корреспонденты (к примеру, наши казахстанские публицисты Павел Кузнецов, Сергей Крушинский) центральных газет, радио, ТАСС, корреспонденты фронтовых, общевойсковых арейских, ударных, гвардейских общевойсковых армий, танковых и воздушных армий и армий ПВО, дивизионных газет.

В задачи военных корреспондентов входили объективное, оперативное освещение событий войны, показ героизма советских воинов, пропаганда боевого опыта.

Чтобы помочь тем журналистким кадрам, которые пришли из гражданских газет и не имели опыта войны, правильно сориентироваться о новых условиях, ЦК ВКП (б) принял постановление от 9 августа 1941 «О работе на фронте специальных корреспондентов центральных газет и ТАСС». В сентябре 1942 года введено в действие Положение о работе военных корреспондентов на фронте. В Иванове, а позднее в Москве были созданы курсы усовершенствования газетных работников. Право иметь специальных кореспондентов на фронте предствалялось Совинформбюро, ТАСС, Всесоюзному радиокомитету, газетам «Правда», «Известия», «Красная Звезда», «Красный Флот», «Комсомольская правда», Распространялось оно и на республиканские и областные газеты, если на территории данной республики или области происходили военные действия. Всего к концу войны на фронте нходилоь около 100 спецкоров. Среди них было много писателей (в т.ч. В.Вишневский, К.Симонов, М.Шолохов); часть их в предвоенные годы посещала спецкурсы при военных академиях им.В.И.Ленина и им.М.В.Фрунзе. Военные корреспонденты рассказывали о победах Советской Армии, о подвигах защитникаов Родины ярко, взволнованно, используя все богатство газетно-публицистических жанров. Стали военной классикой очерки Б.Горбатова «Алексей Куликов - боец», П.Лидова «Таня», вошли в историю материалы М.Котова и В.Лясковского о молодогвардейцах и др. Всю войну военные корреспонденты прошли рядом с героями своих очерков, участвовали в различных боевых операциях, высаживались с десантом в тылу врага. С.Борзунов (газета «За честь Родины») вместе с передовыми подразделенями форсировал Днепр, Н.Денисов («Красная Звезда») участвовал в боевых вылетах в расположение противника, Б.Полевой («Правда») и С.Крушинский («Комсомольская правда») работали словацких партизан. Некоторые военные корреспонденты и фотокорреспонденты, оказавшись в сложной фронтовой обстановке, находясь в партизансикх отрядах или в подполье, сразжались против фашистов с оружием в руках (А.Гайдар, А.Поляков, С.Лоскутов, А.Лубенко, С.Сапиго). Мужественно выполнили свой долг военные корреспонденты М.Калашников, С.Струнников, В.Темин («Правда»), Я.Халип («Красная звезда»), Н.Хандогин («На страже Родины»), Г.Белянин («Фронтовая иллюстрация»), Н.Веринчук («Красный флот») и др. Почти все фронтовые корреспонденты награждены орденами, многие из них неоднократно. Военкорам С.Борзенко, М.Джалилю и Я.Чапичеву присвоено звание Героя Советского Союза.

К весне 1944 года из 4500 военных журналистов более 200 были из республик Средней Азии и Казахстана. Редакторами фронтовых и дивизионных газет на казахском языке были Карим Усманов, Жубан Молдагалиев, Исхак Дуйсенбаев, Касым Шарипов, Курманбек Сагындыков, Абу Сарсенбаев, Дихан Абилев, Газиз Абишев, Умитбай Балкашев, Ануар Ипмагамбетов, Ахмет Елшибеков, Жолдас Аймуратов, Шыныкул Карамергенов, Павел Кузнецов, Леонид Макеев, Абдолла Мадалиев и др.

Фронтовыми корреспондентами работали более 50 человек, среди них: Абугали Сарсенбаев, Толеутай Акшолаков, Муса Днишев, Борис Чекалин, Сабыр Закиржанов, Забира Айтхожина, Тансык Маткаримова, Зейнулла Турарбеков, Туймебай Ашимбаев, Куланбай Копишев, Несипбай Манашев, Мифтах Жантикин, Отебай Канахин, Омаргали Кудышев, Николай Зверев, Калмахан Абдикадыров, Федор Боярский, Жекен Жумаханов, Калижан Бекхожин, Сарсен Аманжолов, Сагынгали Сеитов, Рахима Жанбекова, Абдрашид Бектемисов, Азильхан Нуршаихов, Аскар Закарин и др.

Особая Великой Отечественной - яркая публицистика сразавшихся на фронте - Баубека Булкышева, Бауржана Момышулы, Касыма Кайсенова, Дмитрия Снегина, Малика Габдуллина, Сактагана Баишева, Саурбека Бакбергенова и др., а также погибших на фронте бывших журналистов республиканских и областных изданий - Арсения петрашко, Рамазана Амангельдиева, Нияза Абдрашитова, Бориса Линова, Ануара Омарбекова, Павла Гончарова, Евсея Барда, Молдажана Толганбаева, Амангали Сегизбаева, Степана Васильева, Михаила Калистратова и многих других.

http://kaztrk.kz/rus/news/9_mamyr/Frontovie_gazeti_i_zhurnalisti_Kazahstana_id1368088453.html




ИСТОРИЯ КАЗАХСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ (отрывок),
Учебно-методическое пособие
Ашенова С.В.

В годы Великой Отечественной войны основной темой печати и радиовещания стала мобилизация всех сил на борьбу с врагом, поддержка партийного руководства массами в военной обстановке.
24 июня 1941 года было создано Советское информационное бюро. До конца войны его сообщения публиковались в печати и передавались по радио.
В системе печати произошли изменения. Число изданий, их тиражи и объем временно сократились, в основном из-за нехватки бумаги и средств. Прекратился выпуск молодежных и детских изданий. Из республиканских газет остались только две, «Социалистик Казахстан» и «Казахстанская правда», в которых появился отдел комсомольской жизни. Сократились областные газеты, их осталось 27, изменились формы и объемы выпуска. Уменьшилось число журналов. Единственным изданием оставался орган ЦК КПб Казахстана на русском языке «Большевик Казахстана», из ежемесячника он был преобразован в двухнедельник, при сохранении общего годового объема. Произошло перераспределение журналистских кадров. Существенные изменения произошли и в системе радиовещания. Литературная и детская редакции были объединены в отдел общественно-политических передач. При общем сокращении штата оно было укреплено кадрами, имеющими опыт партийной и журналистской работы. При этом возрастало число пунктов коллективного радиослушания, увеличилось количество радиоточек. Содержание прессы и радио еще до их реорганизации стало определяться лозунгом «Все для фронта, все для победы!».
В годы войны начали выходить новые издания, 10 фронтовых, более 10 дивизионных газет, из них две на казахском языке: газета 8-ой гвардейской дивизии «Отан ушин», и 105-ой кавалерийской дивизии «Кзыл Семсер». Кроме того, на казахском языке выходили «Блокнот агитатора», который издавался главным политическим управлением Вооруженных сил Советского Союза, и десятки «боевых листков».
В ноябре 1942 года вышли первые номера шести казахских фронтовых газет: Западного фронта – «Кзыласкер акикаты» («Красноармейская правда»), Брянского – «Жауды жоюга» («На разгром врага»), Калининского – «Жауга карсы аттан» («Вперед на врага»), Волховского – «Майдан акикаты» («Фронтовая правда»), Первого Украинского – «Отан намысы ушин» («За честь Родины»), Ленинградского – «Отан кузетинде» («На страже Родины»).
Несколько позднее стали выходить на казахском языке газеты: 1-го Белорусского фронта - «Кзыл Армия» («Красная армия»), 2-го Белорусского – «Майдан акикаты» (Фронтовая правда), 1-го Прибалтийского - «Жауга карсы аттан» («Вперед на врага»), 2-го Прибалтийского – «Суворовши» («Суворовец»), 3-го Украинского – «Совет жауынгери» («Советский воин»), 4-го Украинского - «Сталин туы» («Сталинское знамя»), Волховского – «Отан ушин урыска» («В бой за родину»), Дальневосточного фронта – «Дабыл» («Тревога»).
Казахские фронтовые газеты начали выходить со статьями, заметками, фельетонами, очерками бойцов и офицеров казахов. В первые месяцы войны использовали районные, а также городские типографии, находившиеся недалеко от фронта. Каждая редакция имела свое радио и своего радиста. Набор и верстка газет и листовок, как правило, проводились в вагоне, грузовой машине, автобусе. Не сходили со страниц газет темы боевой дружбы, подвигов солдат и офицеров и справедливости освободительной войны.
Для работы в редакциях фронтовых газет были направлены лучшие журналисты-казахи и представители интеллигенции Казахстана, которые стали редакторами и военными корреспондентами. Среди них герой Советского Союза М. Габдуллин, С. Баишев, И. Нургалиев, П. Кузнецов, Б. Булкишев, Х. Бекхожин, Б. Момыш-улы, С. Бейсембаев, О. Малыбаев и многие другие.
Сбор материалов в боевой обстановке, обработка красноармейских писем, выпуск газет в походных условиях, преодолевая все трудности и тяготы войны, работники редакций создавали летопись подвига народа и прошли весь боевой путь. Казахские фронтовые газеты освещали напряженную работу трудящихся Казахстана в тылу, где развернулось социалистическое соревнование за усиление помощи фронту.
Большую роль играли дивизионные газеты, выходившие на казахском языке. В каждом подразделении выпускались «боевые листки», широко использовавшие казахские пословицы и поговорки. Воинская дисциплина, опыт лучших фронтовиков, овладение техникой военного дела, пропаганда идей братской дружбы народов – их основные темы.
Большую роль в этот период стала играть художественная публицистика. На страницах газет с патриотическими статьями, очерками, военными корреспонденциями выступали многие видные писатели. Развился жанр военного очерка. Сложился и вырос отряд военных журналистов. Писатели и публицисты республики активно сотрудничали в органах печати. Художественная публицистика в годы войны заняла ведущее место и стала оперативным боевым жанром. Публицистические произведения казахских писателей появляются с первых дней войны на страницах газеты «Социалистик Казахстан». М. Ауэзов, Г. Мусрепов, Б. Момыш-улы, А. Тажибаев, М. Габдуллин, А. Лекеров, А. Токмагамбетов и другие публиковали свои очерки и статьи, ставшие образцом художественной публицистики тех лет. Очерки одаренного журналиста Б. Булкышева, о котором Г. Мусрепов говорил, что «они обогатили казахскую художественную публицистику», на казахском языке дважды издавались после войны отдельным сборником.
Под впечатлением очерков и статей другого казахского журналиста А. Лекерова И. Эренбург опубликовал в 1942 году в «Красной Звезде» свой очерк «Сильнее смерти». Военный очерк занимает видное место и в творчестве Ж. Жумаканова. Большое очерковое наследие оставил талантливый военный журналист А. Токмагамбетов. Из очерковых произведений М. Габдуллина особо выделяется очерк «Тулеген Тохтаров». Образы отважных героев встают в очерках С. Мауленова. Большим мастерством отличается цикл Дж. Мулдагалиева «Письма с фронта». Из очерков военных лет выросли отдельные повести и книги, в послевоенные годы писатели и журналисты неоднократно обращались к этому жанру.

http://rudocs.exdat.com/docs/index-395469.html



Категория: Казахстан во время второй мировой войны | Добавил: Marat (20.12.2013)
Просмотров: 4900 | Теги: сми, приказы НКО СССР, вов, Газеты | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Статистика

Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0